Pilot Earpiece Translates Foreign Languages For You In Real Time

pilot-translating-earphones-1

You know how in sci-fi, alien visitors will use advanced technologies to automatically translate our language so they can understand what we’re saying? Turns out, that kind of language processing tech isn’t all that far from getting in our hands. At least, that’s the promise behind the Pilot, a smart earpiece that will automatically translate foreign words or phrases it picks up into one you can understand.

That’s right, they made an earpiece that will pick up what the person you’re talking to says and translate it into any language you desire. That way, you can listen to a French speaker on the podium without having to learn a word of the language – just put this thing on and have it translate everything into your native tongue.

pilot-translating-earphones-2

Each Pilot earpiece works with an accompanying app, which actually handles all the translation, so as long as you keep it paired the entire time, anything you hear with enough clarity can be repeated in your own language. It can work without an internet connection, so you can use it anywhere, whether you’re talking with foreign speakers at work, traveling to a European country, or trying to hit on a French girl at the hotel. You only need to keep one earpiece on for the language translation, although it comes in pairs, since they also double as wireless music earphones.

pilot-translating-earphones-3

According to creators, Waverly Labs, the system will support English and select European Romantic and Germanic languages during the initial rollout, with other languages to be sold as downloadable language packs. And since it won’t be released until spring of 2017 at a $299 price, we’re not entirely sure whether it really works, but it’s an interesting way of bridging the language gap, if it actually does.

Check It Out

2 Responses

  1. John

    Some languages have a very different structure to others. Japanese, for instance, has a different sentence structure to English and translations are very hard to do accurately. Here is an example of a Japanese paragraph translated via Google Translate:
    “I read in the book and the Yeah Tei from childhood and the workings of the brain becomes better mother, such as when the diapers, or cause so gripped the finger to 璃花Ko’s, not give stimulation or hanging with a hand It was it is. We realized that grow up athletic ability from “hold power.”
    If you can make heads or tails of that then you’re a better person than I am! I think most English speakers would be looking at the person speaking that with the same puzzled look they would have if they didn’t have the translator in their ear at all. So I can see it being completely useless for some languages.

    Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published.